-
1 avoir des prétentions
2) претендовать на...: иметь притязание на..., считать, мнить себяDictionnaire français-russe des idiomes > avoir des prétentions
-
2 avoir des prétentions
гл.общ. мнить себе, считать себяФранцузско-русский универсальный словарь > avoir des prétentions
-
3 avoir des prétentions à
гл.общ. (qch) иметь притязания на (...)Французско-русский универсальный словарь > avoir des prétentions à
-
4 avoir des prétentions sur qc.
avoir des prétentions sur qc.Dictionnaire français-néerlandais > avoir des prétentions sur qc.
-
5 avoir des prétentions sur qc.
avoir des prétentions sur qc.dělat si nároky na coDictionnaire français-tchèque > avoir des prétentions sur qc.
-
6 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
7 prétention
c black prétention [pʀetɑ̃sjɔ̃]feminine nouna. ( = exigence) claim• avoir des prétentions à or sur to lay claim to• quelles sont vos prétentions ? ( = salaire) what level of salary do you expect?b. ( = ambition) pretension (à to)c black c. ( = vanité) pretentiousness• quelle prétention ! how pretentious!━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais se termine par - sion.* * *pʀetɑ̃sjɔ̃
1.
1) ( vanité) pretentiousness, conceitêtre plein de prétention — to be very pretentious ou conceited
être sans prétention — to be unpretentious ou unassuming
2) ( revendication) claimavoir des prétentions sur or à quelque chose — to have a claim to something
3) ( présomption)
2.
prétentions nom féminin pluriel ( salaire demandé)* * *pʀetɑ̃sjɔ̃1. nf1) (= caractère) pretentiousness2) (= exigence, ambition) claim2. prétentions nfpl* * *A nf1 ( vanité) pretentiousness, conceit; être plein de prétention to be very pretentious ou conceited; être sans prétention to be unpretentious ou unassuming;2 ( revendication) claim; avoir des prétentions sur or à qch to have a claim to sth; renoncer à ses prétentions to renounce one's claims;3 ( présomption) avoir une prétention à l'intelligence/à l'élégance to have pretentions to intelligence/elegance; avoir la prétention de faire to claim to do; il a la prétention de pouvoir faire he claims he can do.B prétentions nfpl ( salaire demandé) quelles sont vos prétentions? what salary are you asking for?; avoir des prétentions acceptables/excessives to ask for a reasonable/an excessive salary; indiquez vos prétentions state salary required.[pretɑ̃sjɔ̃] nom fémininavoir la prétention de faire quelque chose: tu n'as tout de même pas la prétention de te représenter? do you really have the nerve to run again?je n'ai pas la prétention d'avoir été complet sur ce sujet I don't claim to have fully covered the subject————————prétentions nom féminin pluriel1. [exigences] claimsavoir des prétentions sur un héritage/une propriété to lay claim to an inheritance/a property2. [financières]————————sans prétention locution adjectivale -
8 prétention
fпретензия, притязание, требованиеavoir des prétentions à qch — иметь притязания на...; считать себя, мнить себяsans prétentions — без претензий, невзыскательный, без притязаний; скромноdémordre de ses prétentions — умерить свои претензии -
9 prétention
-
10 prétention
prétention [preetãsjõ]〈v.〉1 eis ⇒ aanspraak, voorwaarde2 pretentie ⇒ aanmatiging, verwaandheid♦voorbeelden:j'ai la prétention de m'y connaître • ik vlei me met de gedachte dat ik er verstand van hebavoir des prétentions sur qc. • aanspraak maken op iets -
11 prétention
pʀetɑ̃sjɔ̃f1) Anmaßung f2) ( exigence) Anspruch mprétentionprétention [pʀetãsjõ]1 sans pluriel (vanité) Überheblichkeit féminin; Beispiel: sans prétention maison schlicht; repas einfach; Beispiel: avoir/ne pas avoir la prétention de faire quelque chose sich datif einbilden/nicht einbilden etwas tun zu können; Beispiel: ce diplôme n'a pas la prétention de remplacer... dieses Diplom erhebt nicht den Anspruch... zu ersetzen2 généralement pluriel (ce à quoi on prétend) Anspruch masculin; Beispiel: avoir des prétentions Ambitionen haben -
12 prétention
nf.1. da'vo, talab, shikoyat; il a des prétentions sur cet héritage uning bu merosga da'vosi bor; qelles sont vos prétentions siz qanday oylik talab qilasiz? il veut dix mille francs, mais il devra rabattre de ses prétentions u o‘n ming frank xohlaydi, lekin u talabini kamaytirishi kerak2. da'vo, talab, urinish, intilish; sa prétention à l'élégance uning kelishganlikka urinishi; avoir la prétention de da'vo qilish, urinish, intilish; je n'ai pas la prétention d'être savant men olimlikni da'vo qilmayman; un style sans prétention dabdabasiz uslub3. o‘ziga bino qo‘yganlik, havoyilik, oliftalik; il est d'une prétention insupportable u o‘ ta olifta. -
13 eau
1. feminine nouna. water ; ( = pluie) rain• laver à grande eau [+ sol] to wash down ; (avec un tuyau) to hose down ; [+ légumes] to wash thoroughly► à l'eau• mettre à l'eau [+ bateau] to launch• se mettre à l'eau ( = nager) to get into the water• mettre de l'eau dans son vin ( = modérer ses prétentions) to climb down ; ( = faire des concessions) to make concessions2. plural feminine nouna. [de fleuve] basses eaux low water3. compounds• dans les eaux territoriales françaises in French territorial waters ► eaux thermales thermal springs► eau vive* * ** * *əay abr nmplÉmirats arabes unis UAE, (United Arab Emirates)* * *A nf1 Chimie, gén water; verre d'eau glass of water; l'eau de source/du robinet spring/tap water; eau de pluie rainwater ¢; pastis/ouzo sans eau neat pastis/ouzo; ⇒ bébé, bec, boudin, clair, goutte, moulin, pont;2 ( masse) water; au bord de l'eau by the water; à la surface de l' eau on the surface of the water; l'eau est chaude the water is warm; une eau boueuse/jaunâtre muddy/yellowish water; avoir la tête hors de l'eau lit to have one's head out of the water; fig to keep one's head above water; l'eau de la rivière/du lac the water in the river/the lake; prendre l'eau [chaussure] to let in water; aller sur l'eau to float; faire eau to leak; être à l'eau lit [barque, canot] to be launched; fig [projet, plan] to have gone down the drain; être en eau lit [piscine, réservoir] to be full of water; fig [personne] to be dripping with sweat; mettre à l'eau to launch [bateau]; to push [sb] into the water [personne]; mettre en eau lit to fill with water [piscine, réservoir]; fig to make [sb] sweat [personne]; se mettre à l'eau to get into the water; se jeter à l'eau lit to throw oneself into the water; fig to take the plunge; tomber à l'eau lit [personne, objet] to fall into the water; fig [projet, plan] to fall through; nettoyer le sol à grande eau to sluice the floor down;3 ( approvisionnement) water; avoir l'eau et l'électricité to have water and electricity laid on GB, to be hooked up for water and electricity US; eau courante running water; avoir l'eau (courante) to have running water; avoir l'eau froide et l'eau chaude to have hot and cold water; couper l'eau to turn the water off at the mains; consommation d'eau water consumption;4 ( pluie) rain; trois centimètres d'eau three centimetresGB of rain;B eaux nfpl1 Géog, Géol ( niveau) water (sg); ( masse) waters; les eaux ont baissé the water has gone down; les eaux ont reculé the waters have receded; eaux troubles lit muddy waters; fig troubled waters;eau bénite holy water; eau capsulée bottled water; eau céleste fungicidal spray used in vineyards; eau de chaux limewater; eau de Cologne (eau de) cologne; eau dentifrice mouthwash; eau distillée distilled water; eau douce fresh water; eau de fleur d'oranger orange-flower water; eau de Javel ≈ chloride bleach; eau de lavande lavender water; eau lourde heavy water; eau de mer seawater; eau minérale mineral water; eau minérale gazeuse sparkling mineral water; eau minérale naturelle still mineral water; eau oxygénée hydrogen peroxide; eau de parfum eau de parfum; eau de parfum eau de parfum; eau piquante○ fizzy water; eau plate ( du robinet) plain water; ( minérale) still mineral water; eau de rose rose water; à l'eau de rose [roman, film] sentimental, schmaltzy○ US; eau savonneuse soapy water; eau de Seltz seltzer water; eau sucrée sugared water; eau de toilette eau de toilette; eau tonique tonic water; eau de vaisselle lit washing-up water GB, dishwater; fig dishwater; eau vive white-water; kayak en eau vive white-water canoeing; eaux de crue floodwaters ¢; eaux de fonte meltwater ¢; eaux et forêts Admin forestry authority; ingénieur des eaux et forêts forestry officer; eaux grasses slops; eaux internationales international waters; eaux ménagères domestic sewage ¢, grey water GB; eaux minérales mineral water ¢; eaux de ruissellement runoff ¢; eaux souterraines underground water ¢; eaux territoriales territorial waters; eaux thermales thermal waters; eaux usées wastewater ¢.mettre l'eau à la bouche de qn to make sb's mouth water; j'en ai l'eau à la bouche my mouth is watering; c'est l'eau et le feu they are like chalk and cheese; être de la même eau to be of the same kidney; ou dans ces eaux-là○ or thereabouts; vivre d'amour et d'eau fraîche to live on love alone.1. [liquide incolore] waterse mettre à l'eau [pour se baigner] to go in the water (for a swim)des légumes/melons pleins d'eau watery vegetables/melonsprendre l'eau [chaussure, tente] to leak, to be leaky, to be leakingeau déminéralisée/distillée demineralized/distilled watereau calcaire ou dure hard watereau de vaisselle dish ou washing-up waterça doit valoir 150 euros, enfin, c'est dans ces eaux-là! (familier) it costs around 150 euros more or lessil est passé/il passera beaucoup d'eau sous les ponts a lot of water has gone/will flow under the bridge2. [boisson] watereau gazeuse soda ou fizzy watera. [pour les animaux] watering holeb. [dans un village] standpipemettre de l'eau dans son vin to climb down, to back off4. [parfum, PHARMACIE]5. CHIMIE6. [limpidité - d'un diamant] water7. NAUTIQUEfaire de l'eau [s'approvisionner] to take on waterfaire eau [avoir une fuite] to take on water————————eaux nom féminin pluriel1. [masse] watera. [mer] the tide's going outb. [inondation] the (flood) water's subsidingeaux internationales/territoriales international/territorial waters3. [d'une accouchée] waters4. [thermes]les Eaux et Forêts ≃ the Forestry Commissionà grande eau locution adverbialea. [au jet] to hose downb. [dans un évier, une bassine] to wash in a lot of waterrincer à grande eau to rinse (out) thoroughly ou in a lot of water————————à l'eau locution adjectivale2. [perdu]————————à l'eau locution adverbiale1. CUISINEa. [légumes] to boilb. [fruits] to poach2. (locution)se jeter ou se lancer à l'eau to take the plungeà l'eau de rose locution adjectivalede la même eau locution adjectivaleen eau locution adjectivaleen eau profonde locution adverbiale
См. также в других словарях:
Avoir, attraper la grosse tête — ● Avoir, attraper la grosse tête se croire plus important que ce qu on est ; avoir des prétentions sans rapport avec sa valeur réelle … Encyclopédie Universelle
PRÉTENTIONS — Il n y a pas dans notre Europe un seul prince qui ne s intitule souverain d un pays possédé par son voisin. Cette manie politique est inconnue dans le reste du monde: jamais le roi de Boutan ne s est dit empereur de la Chine; jamais le… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Guerre des deux Jeanne — Guerre de Succession de Bretagne Guerre de Succession de Bretagne Informations générales Date 1341 1364 Lieu Duché de Bretagne Issue T … Wikipédia en Français
Compagnie des mines de Marles — Création 1852 Disparition 1946 (Nationalisation) Siège social … Wikipédia en Français
Arles sous le gouvernement des podestats — est une période très brève, au début du XIIIe siècle, de l histoire de la cité rhodanienne. Le gouvernement des podestats est une forme de gouvernement communal mis en place en 1220 et succédant au consulat, instauré un siècle plutôt. Il… … Wikipédia en Français
Compétence des juridictions françaises — Pour les articles homonymes, voir Compétence. Sommaire 1 Les principes de compétence 1.1 Selon la nature du procès 1.1.1 … Wikipédia en Français
La Structure Des Révolutions Scientifiques — Article de la série Histoire des sciences Chronologie Chronologie des sciences Chronologie de l astronomie … Wikipédia en Français
La Structure des revolutions scientifiques — La Structure des révolutions scientifiques Article de la série Histoire des sciences Chronologie Chronologie des sciences Chronologie de l astronomie … Wikipédia en Français
La Structure des révolutions scientifiques — (The Structure of Scientific Revolutions) est un essai rédigé par le philosophe et historien des sciences, Thomas Samuel Kuhn. Paru en 1962, revu en 1970, l ouvrage est incontestablement son œuvre majeure. Il y modélise notamment la science comme … Wikipédia en Français
La structure des révolutions scientifiques — Article de la série Histoire des sciences Chronologie Chronologie des sciences Chronologie de l astronomie … Wikipédia en Français
Structure des révolutions scientifiques — La Structure des révolutions scientifiques Article de la série Histoire des sciences Chronologie Chronologie des sciences Chronologie de l astronomie … Wikipédia en Français